Nous dessinons un Blanc… littéralement. 😅

We’re drawing a Blanc… literally. 😅

Le mois dernier, nous vous avons présenté de nouvelles idées pour élargir notre gamme d'entretien textile ! Nous vous avons présenté deux nouveaux produits : une poudre blanchissante (Blanc Slate) et une poudre assombrissante (Back to Black). Vos réactions ont été EXCEPTIONNELLES, alors nous avons décidé de nous lancer à fond dans le développement de nos produits ! 🥳

Mais... nous sommes bloqués sur quelque chose d'important... le nom de la poudre blanchissante !

La moitié de l'équipe adore le nom Blanc Slate, mais l'autre moitié trouve qu'il évoque plus un détachant qu'une poudre blanchissante. On tire au sort un Blanc ! 😉


Alors, qu'en pensez-vous ? On reste sur Blanc Slate, ou avez-vous un nom encore plus original en tête ? Dites-nous ce que vous en pensez ! On a hâte de vous lire. 💜

1027 commentaires

Nicky Grabow

Nicky Grabow

How about ‘white wash’, might work alongside back to black… or ‘its all white’

Celina Mann

Celina Mann

KEEP WHITES BRIGHT

Olivia Billington

Olivia Billington

Cloud
Pearl drop
Snow White

Sam

Sam

Brilliant Blanc

Lisa Bucknor

Lisa Bucknor

oh so white
snow white
The white box
white aura
snow pure
snow bright
Brightening essence white (black for the black one)

Laisser un commentaire

Ce site est protégé par hCaptcha, et la Politique de confidentialité et les Conditions de service de hCaptcha s’appliquent.